Tengo un libro. – У меня есть книга. Tengo libros. – У меня есть книги.
un campo (поселок)
una hija (дочь, hijo - сын)
un piso (квартира, этаж)
una casa en el campo (домик в деревне)
Benita y Adriano tienen un piso en la ciudad y una casa en el campo. Tienen una hija. También tienen un perro y un gato.
¿Tiene dinero?
– Sí, tengo dinero.
– No, no tengo dinero.
У Вас есть деньги?
– Да, у меня есть деньги.
– Нет, у меня нет денег.
un dinero (деньги, всегда в единственном числе)
¡Hola! Me llamo Norberto. Soy de Madrid. Soy español. Soy estudiante. Tengo veinte años. Nunca tengo dinero.
Ej.1
Составьте предложения по данной схеме: No tengo dinero. (yo)1. No _____________café. (nosotros)
2. ¿ _____________Vds. todo?
una pluma (ручка, перо)
3. Vd. _____________una pluma.
4. _____________un hijo. (él)
5. ¿ _____________una casa en el campo? (tú)
6. No _____________cerveza. (ellos)
7. No _____________los perros. (nosotras)
8. ¿ _____________Vd. una pluma?
9. El hombre _____________miedo.
tener sed (хотеть пить)
10. No _____________sed. (ellos)
11. No _____________los libros. (nosotros)
12. _____________una casa. (ellas)
un vecino, una vecina (сосед, соседка)
13. ¿ _____________Vd. algunos vecinos?
14. ¿Cuántos _____________? (Vd.)
15. _____________diez. (yo)
Ej.2
abrigo m («пальто»), almohada f («подушка»), animal m («животное»), arma f («оружие»), bombilla f(«лампочка»), bota f («сапог»), caballo m («лошадь»), comida f («еда»), compañía f («компания»), conductor m («водитель»), cuadro m («картина»), flor f («цветок»), fuerza f («сила»), guante m («перчатка»), guía m («гид»), idea f («идея»), instrumento m («ин струмент»), manzana f («яблоко»), niño m («ребенок»), peine m («расческа»), piedra f («камень»), pluma f («перо»), queso m («сыр»), respuesta f («ответ»), vaca f («корова»).
una manzana
– ¿Tiene una manzana?
– Sí, tengo una manzana.
– No, no tengo una manzana.
– У Вас есть яблоко?
– Да, у меня есть яблоко. – Нет, у меня нет яблока.
____________________________ – ¿Tienes ____________________ ? – Sí, _______________________ . – No, ______________________ .
____________________________ –¿Tiene ____________________? – Sí, _______________________ . – No, ______________________ .
____________________________ – ¿Tenemos __________________ ? – Sí, _______________________ . – No, ______________________ .
____________________________ – ¿Teneis ____________________ ? – Sí, _______________________ . – No, ______________________ .
Часто употребляемые выражения с глаголом Tener:
1) Tener calor – испытывать жару, жарко (кому-то)
Tengo calor - мне жарко
¿Tienes calor? – Тебе жарко?
Можно сказать: tengo mucho calor – мне очень жарко. Не говорите: Tengo muy calor
2) Tener frío – испытывать холод, холодно (кому-то)
Tengo frío – Мне холодно
¿Qué te pasa? ¿Tienes frío?
Fuf, ¡qué frío tenemos!
Quiero tomar (выпить) un café caliente, tengo mucho frío – Я хочу выпить горячего кофе, мне очень холодно
3) Tener hambre – испытывать голод, хотеть есть
No puedo ver estas imágenes, tengo hambre.
¿Tienes mucha hambre? Es que aquí no hay cafés.
4) Tener sed – испытывать жажду, хотеть пить
No puedo más, tengo sed
Los peces nunca tienen sed, porque viven en el agua – Рыбы никогда не испытывают жажду, потому что живут в воде
¿Tienes mucha sed? Podemos tomar un refresco – Ты очень хочешь пить? Мы можем выпить прохладительный напиток
Слово “sed” тоже женского рода, как и “hambre”: la hambre, la sed.
5) Tener sueño – хотеть спать
No quiero trabajar, tengo sueño
Cuando Sebastián tiene mucho sueño, bostiza cada minuto - Когда Себастьян очень хочет спать, он зевает каждую минуту
6) Tener miedo (de algo) – бояться (чего-то), испытывать страх
Tengo miedo de estar sola
No tenemos miedo de volar en aviones – мы не боимся летать на самолётах
¿Por qué tienes mucho miedo de la oscuridad? – Почему ты сильно боишься темноты?
7) Tener vergüenza (de algo) – стесняться (чего-либо)
Tengo vergüenza de andar desnuda por la calle – Я стесняюсь ходить голой по улице
Ustedes tienen mucha vergüenza de hablar en español muy alto – Вы очень стесняетесь разговаривать по-испански очень громко
8) Tener razón – быть правым
Tienes razón, aquí no se puede fumar (курить)
Ves que tengo razón, esta mujer está casada – Видишь, я прав, эта женщина замужем
Tienes mucha razón – Ты «очень» прав
9) Tener ganas de hacer algo – иметь желание / хотеть что-либо сделать
Manuel tiene ganas de ir a México - Мануэль хочет поехать в Мексику
Tengo muchas ganas de comprar un ordenador portátil - Я очень хочу купить ноутбук
Ej.3
1. Quiero comer, __________. (хочу есть)
2. Quiero una siesta, __________. (хочу спать)
3. Сreo que uno y dos son tres. (Creer - думать,считать)._______________.
4. Quiero beber algo. (beber - пить, algo - что-либо) ______________.
5. Estoy en una sauna.(sauna - сауна). _____________.
6. Estoy en Siberia.__________________.
una rata (крыса)
una cama (кровать)
7. Una rata esta en mi cama. _________________.
8. Estoy tarde al trabajo. (tarde - поздно)______________.
9. Estoy en la discoteca. ________________.
una semana (неделя)
un hombre (мужчина)
una mujer (женщина)
un mundo (мир)
Комментариев нет:
Отправить комментарий